Source: Gloria 2010.04.25
Maksim Mrvica 邁可森 Photo: Vedran Peteh
Šibenski pijanist koji je započeo hrvatsku turneju u Rijeci, gdje je proveo mnoge sretne trenutke s pokojnim bratom Slavkom, odličan koncert proslavio je sa suprugom Anom provodom do četiri ujutro.
來自Sibenik的鋼琴家"邁可森"從Rijeka城市開始他的克羅埃西亞巡演。在這個城市,邁可森曾和他已故的弟弟Slavko一起度過許多快樂的時光。邁可森和他的妻子Ana共同慶祝這個重要的演出直到早上四點。
Umjesto u koncertnoj, pijanist Maksim Mrvica svoju je hrvatsku turneju neplanirano započeo u - sportskoj dvorani. Samo dva dana prije nastupa 35-godišnjeg šibenskog glazbenika ispostavilo se, naime, da je krov riječkog Teatra Fenice u tako lošem stanju da bi se svakog trenutka mogao urušiti.
對鋼琴家邁可森而言,克羅埃西亞的巡迴演奏會由"體育大廳"開始,這是十分意外的。二天前,35歲的Sibenik音樂家證實,原先的場地Teatro Fenice Rijeka的屋頂狀況極差,隨時都可能倒塌。
Stoga je dvosatni koncert - za koji su karte rasprodane do posljednjeg mjesta - održan u sportsko rekreacijskom Centru Zamet. Sa suprugom Anom i kćerkicom Leeloo (4) odsjeo je u opatijskom hotelu Milenij, a ondje je bio i njegov suradnik, rock-skladatelj Bob Young iz Londona, koji ga prati na gotovo svim svjetskim i domaćim turnejama. Njemu je s velikim zadovoljstvom pokazao najljepše opatijske parkove i vile, a dan ranije obišli su i Rijeku koju, kaže, poznaje kao svoj džep.
因此,這場二小時的演奏會 - 直到最後一刻票房完售 - 改到Zamet育樂中心舉行。邁可森和他的妻子Ana、4歲的女兒Leeloo住進Hotel Bristol Opatija飯店。他的助理以及來自倫敦、幾乎在所有國內外巡演都幫邁可森伴奏的搖滾流行歌曲作者Bob Young也都入住這個飯店。他非常高興能向人展示Opatija當地最美麗的公園和別墅,一天前還到河畔參觀。
Svom londonskom suradniku Bobu Youngu bio je odličan vodič po Kvarneru 邁可森Maksim和來自倫敦的同事Bob Young Photo: Vedran Peteh
Kako se jedan Dalmatinac tako dobro snalazi na Kvarneru?
- Tu su živjeli moja najbolja prijateljica, kuma i moj pokojni brat, pa sam na Kvarneru bio češće nego u Šibeniku. Dane bismo provodili u Opatiji, a večeri u Rijeci, koja ima odlične noćne klubove i barove. Kako još nisam bio vidio nedavno otvoreni riječki Terminal, zanimalo me kako izgleda pa smo nakon koncerta otišli tamo. Bilo je super, “zaglavili” smo do četiri ujutro.
做為一個"Dalmatian達爾瑪西亞人"如何能與Kvarner region這個地區相處融洽?
- 我最好的朋友、教父、還有已故的弟弟都住過那裡,所以我在Kvarner region往來頻繁更甚於Sibenik。我們在Opatija待了幾天,有一晚到河畔 - 那裡有很棒的夜總會和酒吧。因為我尚未見識過最近才營業的Terminal,我很好奇那個地方看起來究竟是什麼模樣,所以我們在演奏會結束後便一起前往。那個地方真的棒極了,我們一直待到早上四點。
Gdje je za vas pravi odmor?
- Ljeti u Šibeniku, odnosno, na obližnjem otoku gdje imamo kuću, tri metra udaljenu od mora. Tamo doći iz centra Tokija ili Londona, to je prava bajka. Sada imamo i devet metara dug gliser, Zoom, za koji sam morao polagati ispit da bih ga mogao voziti. Opušta me sve što je vezano uz more.
對你而言,什麼樣的情況才是真正的假期?
- 待在Sibenik的夏天,在Sibenik 附近的島上,我們有一個房子,距離海洋約三公尺遠。從東京或倫敦市中心來到這裡,簡直就是童話故事。我們現在有一艘九英尺長的船,我必須要通過測驗才能駕駛它。與海洋有關的一切都會讓我感到很放鬆。
Sa suprugom Anom i kćeri Leeloo lani se doselio u Zagreb
邁可森Maksim和妻子Ana、女兒Leeloo去年搬到Zagreb定居
Photo: Vedran Peteh
Kamo izlazite?
- Volim ići u kino pa sam presretan otkako smo u Zagrebu jer stanujemo blizu jednog. Nema filma koji nisam pogledao, a najviše volim komedije.
你出門都去哪裡?
- 我喜歡看電影,自從在Zagreb定居後,我非常高興,因為附近就有一家戲院。我最喜歡看喜劇片。
Zašto ste uvijek u crnom?
- To mi je imidž za koncerte, ali za dan odjenem i nešto svjetlije. Evo, danas su to bijela majica i traperice. Odnedavno nastupam u odijelima, i to Diorovim jer imaju uske i elegantne sakoe koji savršeno odgovaraju mojoj građi tijela.
你為何總是一身黑色的穿著打扮?
- 那是演奏時的形象,在白天我會穿一些色彩較亮較淺的服飾。我今天就穿白色上衣和牛仔褲。近來在演奏會上,我都穿著西裝,Dior的夾克版型較窄且優雅,非常適合我的身型。
Koju glazbu volite slušati?
- Klasičnu, osobito pijaniste poput Marte Argerich, Ive Pogorelića ili Eugena Indjića, ali i house te britanski pop, a glazbu najradije slušam na iPodu.
你喜歡聽哪一類型的音樂?
- 古典音樂,特別是鋼琴家 Marte Argerich、Ive Pogorelića 和 Eugena Indjića,另外就是House、British pop,還有iPod裡的音樂。
Surađujete li i dalje s Tončijem Huljićem?
- Da, nakon tri godine stanke ponovno snimamo album - crossover pjesme u modernoj produkciji - i na njemu su četiri kompozicije Tončija Huljića.
依舊與Tonči Huljić合作?
- 是的,休息了三年後再度錄製專輯 - 跨界曲目的現代化作品 - 裡面有四首Tonči Huljić的作品。
Što biste željeli svirati, a još niste imali prilike?
- Klavirski koncerti Sergeja Prokofjeva su remek-djela klavirske literature. Na žalost, nisam svirao niti jedan, a u ovom periodu života to si ne mogu priuštiti. Na primjer, njegov drugi ili treći koncert toliko su zahtjevni da svakome od njih treba posvetiti najmanje pola godine rada i vježbanja da bi ih se svladalo. Ali, i to će doći na red.
什麼音樂曲目是你喜歡的但至今未有機會演奏?
- Prokofiev Piano Concerto 是鋼琴文學上的傑作。不幸的是,我尚未演奏,尚未有心力去完成。
Lani, u veljači, na Bjelolasici je u nesreći stradao vaš mlađi brat Slavko. Kako se danas nosite s tim gubitkom?
- Pa, nije baš puno bolje. Jedino, naučio sam živjeti s tim.
去年二月,令弟Slavko因意外事故往生,時至今日你如何面對這件憾事?
- 嗯,心情的感受並沒有比較好,只是我已經學會如何與這個遺憾共同生活。
Snježana Dragojević Harapin
Pročitali ste skraćenu verziju intervjua. Cijeli intervju s Maksimom Mrvicom pročitajte u Gloriji br. 798, koja je na kioscima od 22. travnja.
完整的訪談內容請見 Gloria no.798。
※ 中文翻譯為版主參考網路翻譯整理完成,僅供邁迷參考,請勿轉載或抄襲。
留言列表